Italians love to talk about food, and not only when sitting at the table, enjoying a meal. This is one of the reasons why at 3Cycle we are proud we have been entrusted with the entire dubbing (including the writing
Kingsman is a tailor’s shop in London, but it’s also a cover for a family of secret agents. For “Kingsman – The Golden Circle”, second instalment of the successful franchise, 3Cycle wrote the Italian dialogues and directed the entire dubbing.
Osvaldo De Santis has worked at 20th Century Fox for 33 years and can also boast a significant working experience with Sky. He’s an old-time friend of 3Cycle and CEO Marco Guadagno, as well as a privileged observer of the
Trust Francesca Guadagno, you can become a dubber if you really want it, as long as you have an artistic fire in you. Francesca has been a dubber for ages and has dubbed a whole lot of cinema and television
He dubbed Jason Alexander in Seinfeld, Billy Bob Thornton in Goliath - the TV show aired on Prime Video, whose Italian edition, including the dubbing, was entrusted to 3Cycle - as well as a staggering number of other famous actors. For